英语翻译
英语翻译
郭敬明《梦里花落知多少》中的北京方言词语探析
摘要 郭敬明在2003年出版的长篇小说《梦里花落知多少》(以下简称《梦里》)中采用了一种独特的话语模式:即以北京方言进行写作并夹杂大量粗话.这种话语模式形成了全书幽默、诙谐的语言风格.本文摘取了《梦里》所运用的一部分典型的北京方言和粗话,对其从动态和静态两个方面进行分析,以便从语言这个角度对《梦里》有一个全新的认识.
关键词 北京方言 粗话
Guo Jingming "In Dream Flower Falls Knows How many" the center Beijingdialect words and expressions to search analyzes
Abstract
Guo Jingming publishes in 2003 the novel "In DreamFlower Fell Knows How many" (to hereafter refer to as "In Dream")center to use one kind of unique words pattern:Namely carries onwriting and the mixture massive vulgar language by the Beijingdialect.This kind of words pattern has formed the entire bookhumorous,the humorous language style.This article has selected partof models Beijing dialects and the vulgar language which "In Dream"utilizes,and the static two aspects carries on the analysis to itsdriven condition,in order to has a brand-new understanding fromlanguage this angle to "Dream In".
Key word Beijing dialect vulgar language