英语翻译
英语翻译
1、Swedish police recently juggled reports of inebriated moose blundering into traffic,crashing into living room windows,staggering into empty swimming pool — even executing home invasion.
2、Police theorize that the casino bandit panicked and threw the loot into the river,after which the beavers,delighted to encounter a source of free wallpaper,grabbed the bills and used them to line the inside of their dens.
求翻译求分析句式.
1、Swedish police[主语] recently juggled[谓语] reports[宾语] of[介词表述report的内容] inebriated moose[分词短语的逻辑主语] blundering[分词短语1,] into traffic,crashing[分词短语2,] into living room windows,staggering[分词短语3,] into empty swimming pool — even executing[分词短语4,] home invasion.
2、主句:Police theorize[主语+谓语 后接宾语从句] that
宾语从句:the casino bandit panicked and threw the loot into the river,
非限定定语从句:after which(指前文的事实) the beavers,(who were)delighted to encounter a source of free wallpaper,grabbed[谓语] the bills and used [谓语]them to line the inside of their dens.I think Louisiana authorities have unwittingly uncovered just one underground cell of a sophisticated money laundering scheme designed to finance animal insurrection around the world. 这还有一句,麻烦了,太感谢了。主句:I think 宾语从句:Louisiana authorities have unwittingly uncovered just one underground cell of a sophisticated money laundering scheme =过去分词作后置定语(which is)designed to finance animal insurrection around the world.