英语翻译

问题描述:

英语翻译
要简洁规范

the tolerance will be controlled within +/-0.10mm
这样的句子用被动态比较好,因为公差不会自己调接如果是 “公差将控制在1.0+/-0.10mm”,该怎么翻译,control后面是接as还是by?公差控制的介词还是用within较好controlled within 1.0+/-0.1mm