帮我翻释一下英语

问题描述:

帮我翻释一下英语
linen cotton tweeds
lines into casual&formal wear
long slub-eg herringbones,lineer designs
yarn dyed
pinstripes
indigo&white
washer flnnish
calendring(chintzing)
indigo
linen/cottons
checks
twills
ramies
nylon/rayon sheen finesh
volles-with different finnishes and heat settings
sateens
needle out
dobbys
paper printed mesh
plisses
ggts
chiffon youryu
summer tweeds
suitings with matt finnishes
suitings with resin
summer tweeds
embossing on various bases
tone on tone
water col ditsie prints
satins with matt sheen
viscose cotton(transparicy)

亚麻棉特维德河,
行到休闲及正式的磨损,
长期竹节纱-例如herringbones , lineer设计,
色织,
条纹,
靛蓝&白,
洗衣机flnnish ,
calendring ( chintzing ) ,
靛蓝,
亚麻/棉,
检查,
斜纹织物,
ramies ,
尼龙/人造丝的光泽finesh ,
volles -不同finnishes和热量设置.
sateens ,
针,
dobbys ,
纸张印刷网,
plisses ,
ggts ,
戚风youryu ,
夏季特维德河,
suitings与马特finnishes ,
suitings与树脂,
夏季特维德河,
压花的各种基地,
语气语调上,
水中校ditsie版画,
satins与马特光泽,
粘胶棉( transparicy )