英语翻译

问题描述:

英语翻译
朋友在国外帮我带来兰蔻 我实在是看不明白 还希望有人能帮我翻译下
正面:
HYDRA ZEN
NEUROCALM
GEL ESSENCE ULTRA-HYDRATANT
APAISANT ANTI-STRESS
SOOTHING ANTI-STRESS
ULTRA-MOISTURISING GEL ESSENCE
背面:
Tous types de peaux-Allskin types
Beruhigende Anti-Stress Gel-Essenz
Gel Essenza Ultra-Idratante
Calmante Anti-Estres
Gel Essencia Ultra-Hidratante
Apaziguante Anti-Stress
Convient aux peaux sensibles
Suitable for sensitive skin
Teste sous controle dermatologique
Dermatologically tested
Soumis a des tests d'allergie
Allergy tested
Brevet depose-Patent pending
Gratuit,ne peut etre vendu

这是兰蔻经典的 水份缘系列的面霜,主要是起到保湿舒缓肌肤作用的,适合20岁至30岁,是兰蔻一套面对年轻客户的保湿线产品
上面文字是法文,都是一些说明而已.