英译汉,汉译英(要用上括号里的词),英文好的帮帮忙,1.The best way to guard against large financiallosses is through insurance.2.The purpose of insurance is to provideprotection against financial losses at a reasonable cost.3.This is possible only when the cost ofinsurance is shared by many people who face a similar risk.1.我们未来的职业要求我们具有良好的英语知识.(acquire)2.既然你知道老师的电话号码,你就应该预先给他打个电话.(nowthat,in advance)3.许多中国城市都得依赖长江供水.(rely on)
英译汉,汉译英(要用上括号里的词),英文好的帮帮忙,
1.The best way to guard against large financiallosses is through insurance.
2.The purpose of insurance is to provideprotection against financial losses at a reasonable cost.
3.This is possible only when the cost ofinsurance is shared by many people who face a similar risk.
1.我们未来的职业要求我们具有良好的英语知识.(acquire)
2.既然你知道老师的电话号码,你就应该预先给他打个电话.(nowthat,in advance)
3.许多中国城市都得依赖长江供水.(rely on)
英译汉:
1、防御大量财务损失的最好办法就是通过买保险.
2、购买保险的目的就是为了能够在合理的成本价钱上防御财务损失.
3、要想达到这个 (这里this的意思不明确),只有当保险的费用是由多个面临同样风险的人分担时才行.
汉译英
1、Our future occupations/professions demand us to acquire adequate knowledge in English.
2、Now that you know the teacher's phone number, you should give him/her a call in advance.
3、Many cities in China rely on the Yangtze River as their source of water.