set out有开始的意思,那开始一场表演怎么说?(例句)

问题描述:

set out有开始的意思,那开始一场表演怎么说?(例句)

set out 是开始着手的意思 一般不用做说开始一场表演那么说 有点怪怪的
the performance begins/starts.

set out to do sth 是开始做某事
例句He has completed what he set out to do three years ago. 他完成了三年前开始做的事
希望帮到您

set out 作为开始的近似意思,用于以下场合:
1.出发(旅程)
如:Kate set out for the house on the other side of the bay.(凯蒂出发去海湾另一边的房子)
2.着手做
He set out to paint the whole house.(他开始着手粉刷整幢房子)
3.开启(新事物、困难、重要的事物等)
My nephew is just setting out on a career in journalism.(我侄子刚刚开始了他记者的事业)
所以,“开始一场表演”中的“开始”不用set out,简单用start/begin就可以:
start a show / let the show begin/start

set out a performance