请问This way 还有Hello,what's wrong with you?还有Excuse me,
请问This way 还有Hello,what's wrong with you?还有Excuse me,
This way please.请走这边
Hello,what's wrong with you?请问您怎么了?
Excuse me,sir?先生,可以打扰一下吗?
就是"请这边走"的意思嘛.
这边请,
喂,你怎么回事?
对不起先生,打扰一下了。
这边请
你好,你发生什么事了
打扰一下,先生
请这边走。
你好,需要帮忙吗?/怎么了?
先生,打扰一下。
This way please 请这边走
Hello,what's wrong with you? 你好?有什么事吗?
Excuse me,sir 先生,打搅一下
请这边走的意思。
第二个是你出什么问题了?或者怎么了?
打扰了,先生
走这边
你好,怎么了?
打扰了
请问This way please什么意思?
意思:这边请!
还有Hello,what's wrong with you?什么意思?
意思:你好!有什么要帮忙的么?
还有Excuse me,sir什么意思?
意思: 打扰了,先生!
请这边走.
你怎么了?
打扰一下,先生?
请走这边.
喂,你怎么了?
打搅了,先生.
This way, please.
请跟我来。
Excuse me,sir.
对不起,先生。
Excuse me, sir.
打扰一下,先生。
Hello,what's wrong with you?
你好,你有什么问题吗?
This way, please.
这边清
Hello ,what's wrong with you ?
哪里不对劲?或怎么了?
Excuse me,sir.
打扰一下,先生。或 不好意思,先生。
This way, please.
这边请
Hello ,what's wrong with you ?
你好,你怎么了?
Excuse me,sir.
打扰一下,先生。