英语翻译想不通.
问题描述:
英语翻译
想不通.
答
你应该问问为什么做这样这么些!
答
外国人理解就行啊,这种著作或者电影什么的名字翻译,讲究的是外国人懂,中国人不懂啊。
梦里花落知多少,也就说梦里花落你不知道有多少,
梦里没有花落,花落在没有的梦里,人生啊
答
学习翻译专业的吗?哈哈,
这种翻译叫做“意译”是区别于“直译”的一种翻译.
它特点是不按照原文逐字逐句的翻译,而是根据原文的意思来进行的翻译.其效果往往优于直译.
答
瞎翻译的
甭理他