英语翻译

问题描述:

英语翻译
The environmental aspects of the products covered that are identified as significant for the purposes of this Regulation are energy in the use phase as well as mercury content and mercury emissions.
请不要使用翻译软件,这样的方法我也会。

手工译的
“产品的环境方面涵盖了对这个条例的目的有着重大意义的问题,包括使用阶段的能源消耗以及水银的含量和排放.”
这句话确实不太符合汉语的表达习惯,这样翻译就算比较通顺了,有问题欢迎追问!