英语翻译Typical for China is the crosstalk show where a pair of comedians entertains the audience with word play在做阅读的时候,怎么能知道这句话是倒装,然后按照倒装的思维再翻译过来,这句话有什么倒装的明显标志吗,就像是那种部分倒装,至少从否定词提前等现象能看出来,这句话炸一看上去,谁知道是倒装句啊 有什么倒装明显的标识吗?

问题描述:

英语翻译
Typical for China is the crosstalk show where a pair of comedians entertains the audience with word play
在做阅读的时候,怎么能知道这句话是倒装,然后按照倒装的思维再翻译过来,这句话有什么倒装的明显标志吗,就像是那种部分倒装,至少从否定词提前等现象能看出来,这句话炸一看上去,谁知道是倒装句啊 有什么倒装明显的标识吗?

if a sentence started with adj., when u must be aware of it could be inversed constuctions

这是种表语前置,以至于要用到倒装结构的,为了突出表语!以后看到形容词,过去分词之类的注意一下就好了的!