英语翻译

问题描述:

英语翻译
,凡事预则立,不预则废
准确翻译:
2,树德务滋,险恶务尽
准确翻译:
说明此句出处及作者
(最好将原文粘贴于此)
重点在第二句的翻译!

凡事预则立 不预则废
欲做精金美玉的人品
定从烈火中煅来
思立掀天揭地的事功
需向薄冰上履过
有志之人立长志
无志之人常立志
宠辱不惊 闲看庭前花开花谢
去留无意 漫随天外云卷云舒
有容乃大 无欲则刚
得意时淡然 失意时坦然
艰难困苦 玉汝于成
这是原文,至于翻译,我可以试一下 ,但是只是希望您参考, 意思是:事情都要努力的做到,如果不努力,就会失去失去你原有的东西
第二个原文是:
史可法殉扬
可法答书曰:“我大行皇帝敬天法祖,勤政爱民,特为庸臣所误,致有闯贼之变.法待罪南枢,救援不及,即肆法市朝,以为泄泄之戒,岂足谢先帝哉?闻变之日,留都臣子,欲悉东南之甲,立殄凶仇,而二三老臣,谓国破君亡,*为重,相与迎立今上.今上非他,神宗之孙,光宗之侄,大行皇帝之兄也.即位之日,即令法视师江北,始知我大将军吴三桂借兵破贼,扫清宫禁.贵国入都,即为先皇帝发丧成礼,普天之下,孰不感激?谨于今八月薄具筐篚,遣使犒师,请命鸿裁,连兵西讨.是以王师既发,复次江淮,乃辱明谕,引春秋之义,来相诘责.夫春秋所言,特为列国君薨,世子应立,有贼不讨,不忍死其君父者立说耳!若赤县共主,身殉*;青宫皇子,重罹惨变;而犹拘牵不即位之说,坐昧大一统之义,何以维系人心,号召忠义?本朝正统相承,传世十六,存亡继绝,仁恩遐被.贵国不忘旧好,殴除逆乱,兵以义动,万世瞻仰;若乃乘我内难,窥我幅员,足以义始而以利终也.语云:‘树德务滋,除恶务尽.’今逆贼尚稽天诛,正图报复;伏乞树同仇之义,全始终之德,会师进讨,共枭逆贼之头,以泄神人之愤,则贵国义声照耀千古矣!本朝报德,惟力是视.至法身陷大难,所以不及从先帝者,实惟*之故.《传》曰:‘竭股肱之力,继以忠贞.’自处今日,惟有鞠躬致命,自尽臣节,不知其他.惟贵国实昭鉴之.”
文章太长了,翻译的意思我倒不清楚