英语翻译

问题描述:

英语翻译
君恩如水向东流,得宠忧移失宠愁.莫向樽前奏花落,凉风只在殿西头.

李商隐《宫辞》翻译:
君恩既如流水流动不定,宫女之得宠失宠也随之变化不定.得宠时害怕君王感情变化,恩宠转换;而失宠时又愁肠欲断,悲苦难言.
你不要那么得意地在君王的酒宴前演奏《梅花落》了,你自己不就是一朵会凋零的花吗?凉风近在殿的西边,你不久也将像花朵一样被它无情地吹落的!