这一句话的scale文章中给的意思‘’是秤‘’,请问这句话怎么翻啊?

问题描述:

这一句话的scale文章中给的意思‘’是秤‘’,请问这句话怎么翻啊?
Diet products allow us to jump over the thinking stage and go straight for the scale instead

我觉得大概是这个意思——
减肥产品让我们忽略了思考(不理智)而一味地(直接)追求把体重减下来.
只能意译了.水平有限,仅在于交流一下看法.