英语翻译

问题描述:

英语翻译
People with Kleptomania for certain medical reasons have failed to develop control over their desire to take things that do not belong to them.顺便给分析分析.小弟只能看懂大概意思,但是for certain medical reasons 这部分不知道做什么成分,该怎么翻译,尤其是这里for的用法.还有那个develop不知道怎么翻译到句子中.还有谁能顺便解析一下control over 在这里是怎么用的?急切~

句子的意思是:一些因为某些医学原因而患有盗窃癖的人已经不能控制自己去拿不属于自己的东西的欲望了~
for 翻译成因为,做原因状语
control over 是控制的意思
这里的develop control over 可以理解为“进一步控制”“更大程度的控制”