英语翻译
问题描述:
英语翻译
主要是要在英文名牌上印上一些反映我公司品牌的话,就是质量好,外观设计美观,价格合理的意思.不知道用stands for,还是用represents.
另外,我公司的使命,以前翻译的是:learning,surpassing.,是用ing形式吗,有的好像用形容词来表示的.
答
This brand stands for extraordinary quality,delicate design and reasonable price.
代表就用stand for好了,比较常用的一个短语.represent用于人,一般用于个人代表一个团队等等的情况.
我公司的使命:a mission of our company.