be interpreted as doing?such thing as something?这样搭配吗?

问题描述:

be interpreted as doing?such thing as something?这样搭配吗?
1)his definition of racial prejudice as "xx," can be interpreted as also including hostility toward xx.
为什么要用including,是因为前面as的原因?是否可以用 as it also includes...来代替?
2)such variations in size,shape and the like as had been demonstrated in nerve cells remained negligible
理解成such variations (in size,shape and the like)( as had been demonstrated in nerve cells) remained negligible,那as后面为什么可以直接加had been,而不是一个名词something?还是这个名词被省略了?这个名词是不是variations?

1) as 在这里是介词,can be interpreted as also doing.不能代替,it also includes...是一句话了,不能直接跟介词2)补全后其实是这样:such variations...as (variations which had been demonstrated in nerves)......