英语翻译
英语翻译
No one knows who invented the pencils or when it happened.A Swiss described a pencil in a book in 1565.He said it was a piece of wood with lead inside it.(Lead is a very heavy,soft,drak gray metal.)Pencils weren't popular,and people continued to write with pens.They used bird feathers as pens.
Then,in 1795,someone started making pencils from graphite,and they became very popular.Graphite is like coal.(Coal is black,and we burn it for heat and energy.) Today,people make pencils in the same way.They grind the graphite,make it into the shape of wood.One pencil can write 50,000 English words or make a line 55 kilometers long.
people wrote with feather pens and then used pens with metal points.They had to dip the point into ink
after every few letters.Next,someone invented a fountain pen that could hold ink inside it.A fountain pen can
write several pages before you have to fill it again.
Two Hungarian brothers,Ladislao and George Biro,invented the ballpoint pen.They left Hungary and started making ballpoint pens in England in 1943,during World War II.English pilots liked the pens.they couldn’t write with fountain pens in airplanes because the ink leaked out.Later,a French company called Bic bought the Biros' company.Some people call the ballpoint pens "Bics."Australians call them "biros."Whatever we call them,we use them every day.
不要机翻,要人翻,
没有人知道是谁或是什么时候发明了铅笔.1565年,一个瑞士人在一本书中描述了铅笔.他说这是一根包着一块铅在里面的木头(铅是一种重而软的深灰色金属).但是铅笔还不是很流行,人们还是继续用着钢笔.他们把鸟类的羽毛当作钢笔来用.
然后,在1795年,有人开始用石墨制造铅笔,然后铅笔开始流行了.石墨像木炭一样.(木炭是黑色的,我们燃烧木炭来加热和获取能量.)今天,人们用着同样的方法制造铅笔.他们磨碎石墨,把它做成木头的样子.一支铅笔可以写50,000个英语单词或者画一条长55千米的线.
人们起初是用羽毛笔,然后用金属头的钢笔.他们需要在每写几个字母后就把笔尖浸入墨水里.然后,有人发明了可以把墨水储存在笔里的钢笔.一支钢笔在下一次注水前可以写几页纸.
一对匈牙利兄弟,Ladislao Biro和George Biro发明了圆珠笔.在1943年,他们离开了匈牙利然后开始在英国制造圆珠笔.在第二次世界大战期间,英国的飞行员非常喜欢圆珠笔.他们在飞机上用不了钢笔,因为墨水会洒出.不久以后,一个叫Bic的法国公司买下了Biro的公司.一些人把圆珠笔称作"Bics",澳大利亚人叫它们"biros".不管我们怎么叫它们,我们每天都需要用到它们.