英语翻译

问题描述:

英语翻译
Washington,DC – A new analysis of EPA regulations that would impact the coal-based electricity industry projects that seven rules would reduce U.S.employment by 1.5 million jobs over the next four years.再组合翻译.

华盛顿特区-一份影响煤电工程项目的美国环保署法规的分析,此法规中的七条规定将会导致美国在未来4年中就业岗位减少超过150万.
你不理解关键在于第二个that 这个that其实是where (in wich)的略写,试着换上是不是就明白了呢?(一份)针对影响煤电工程项目的美国环保署法规的分析(指出),此法规中的七条规定将会导致美国在未来4年中就业岗位减少超过150万。