英语翻译

问题描述:

英语翻译
it is easy to dismiss the hoopla as another regrettable example of loopy celebrity politics.并且划分句子成分

很容易将这些喧嚣斥为另一场令人遗憾的周而复始的名人政治.
it is easy 后接动词不定式作后置主语
to dismiss the hoopla as another regrettable example of loopy celebrity politics.
(dismiss A as B)将 A 斥为/归为 B
不知这样够不够清楚?