英语翻译▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ today.(差不多完成句子.)
问题描述:
英语翻译
▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁▁ today.(差不多完成句子.)
答
It is sunny today
相关推荐
- 英语翻译that from these honored dead we take increased devotion to that cause for which they gave the last full measure of devotion.take可翻译为“获得”或者“感到”或者“承担”,devontion可翻译为“热爱”或者“献身”,名词.那是不是英翻译成:从这些光荣的死者身上我们获得了对*事业的更大的热诚,因为他们为此献出了自己宝贵的生命.我感觉这样还顺耳一点.百度上的两种翻译总是让我感觉有点怪怪的,百度百科:自光荣的亡者之处吾人肩起其终极之奉献.表面看没什么,但是take increased devotion好像没翻译出来.另一个版本:我们要从这些光荣的死者身上汲取更多的献身精神,来完成他们已经完全彻底为之献身的事业.这个还行,但我觉得devotion不能作“献身精神”,因为很少看到别的句子有这个意思,难道还有You have a lot of devotion(你很有献身
- 英语翻译根据所给汉语完成句子(每空限填一个单词)1、你最爱哪一种(菜),西红柿,洋白菜,还是豌豆?Which do you __________ __________,tomatoes,cabbages or peas?2、他们想知道明天是否会下雨.They want to know __________ __________ will rain tomorrow.3、这类现代电脑全世界通用.These modern computers are used __________ __________ the world.
- 英语翻译3、—What's Kangkang doing?—He is looking for space to park his bike in the parking lot.4、—Linda looks happy today.—Yes,she's on tour in China.7、—I won the first place in the long jump,and I feel very excited.—Congratulations.Keep up the good work.请找出每个句子里的词组,进行重点翻译
- 英语翻译have sth done,我记得意思是,某物被.(别人做的)那这个句子是表示,动作做完了吗?我让别人修我的自行车 /我让别人把我的自行车修好啦.那个理解准点呢.关键是。想知道。动作 到底完成了 没有。have sth done 好像可以用一般过去吧。I had my bike repaired .我看到过类似的。这样可以表做完了吧。
- 英语翻译根据句意及汉语提示完成下面句子,每空一词.1 You have to ( ) ( ) (弄清楚) the truth of the matter .根据汉语意思完成下面句子,每空一词.1 我仍然再设法选一个最便宜的房子I am still trying to( )( ) the cheapest house2并非所有的女生都喜欢长发( ) ( ) girl student( )long hair.girl student 改为 girl students
- 英语翻译应适当的连词或介词完成下面句子1 -----They are gonging to spend the weekend in the country-----Are you for or ( ) the plan?2 ------- How can I study English well) -----------First ( ) all,you should be hard-working3 Did you hear ( ) the old man's story?It is very interesting.
- 一道英语翻译句子题,快啊啊啊看来今天将会变热. It ____ _____ it's giong to get hot today.
- 英语达人请进!完成下列单词所缺字母及其意思!b--thd-- -v-ning b-lc-ny --w--s -v-- --p--s-ve---th -ps-t -d-- 切记每个-只能填写1个字母!如果可以就在帮我用英语翻译下列句子!珍妮在擦窗户,老师在搬桌子,本在推椅子,汤尼在画画,果果在想事情,丽莎和彼得在聊天,他们真开心呀!上面的单词还要中文意思,1楼咋没中文呢
- 英语翻译A child who has once been pleased with a tale likes,as a rule,to have it retold in identically the same words,but this should not lead parents to treat printed fairy stories texts.tale in identically是一个词组吗?to have it retold in identically the same words的主语是什么?语法是怎样的?printed fairy stories texts,为什么后面还要有一个texts?这个是阅读题里的句子,差不多是什么程度的阅读题?
- 英语翻译rt我需要用的是,the age of A and B is 2这种格式的,这么说可以吗?那么需要说成the ages of A and B are 哪种更合适?我不是用来翻译这个句子,是翻译另外一句,不过大概格式和这个应该或差不多。
- 英语翻译该句所在原文More importantly for the issues examined in this paper,it has been argued that knowledge workers who receive the levels of pay,advantages (e.g.,autonomy) and status usually afforded software professionals are subject to ‘norms of reciprocity’(Gouldner,1961) which promote high commitment to the work,identification with the goals of the company (Kunda,1992) and generally a commitment to long working hours when required.请问其中的it has been argued
- 请问各位有学问的大神:movie 中的 i发什么音标 fantastic 中的i发什么音标?