i'm here and just wait for you 有语法错误吗 怎样翻译

问题描述:

i'm here and just wait for you 有语法错误吗 怎样翻译

I'm here and just waiting for you.
我就在这儿等你.

参考一首歌
wherever you go 无论你去哪里
whatever you do 无论你做什么
i will be right here waiting for you 我会在此等候着你

语法没错,但为什么说“I'm just waiting here for you”呢?这不是更好吗?

错啦!
应该说:I'm here and just waiting for you...
我在这儿等您呢~

i'm here and waitting for you
我正在在这里等你
如果加just意思是你怎么还不来,带有生气的口吻。

没有错误,翻译是“我在这儿,只为等你”

语法没有错,但是我觉得这么说更好
I'm here and just waiting for you.
我在这等着你

I'm here just waiting for you.