英语翻译用Google谁不会啊,感觉别扭!

问题描述:

英语翻译
用Google谁不会啊,感觉别扭!

在小组继续存在.
in group to不是一个词组,但是可以翻译成“在组里去。。。”

In group to do sth
在这里相当于IN order to do sth.
意思自然是“为了。。。”
全句的意思:为了保持原有的状况。。。

in-group 小组织 小集体 小团体.
to remain 继续
in existence 存在的
所以不是 in group to!
In group to remain in existence 团体继续存在.
这只是一个句子的一部分吧 可以把整句拿上来问...

in group to不是词组……这里to是动词不定式……
您不发个整句,我没法儿翻啊……