英语翻译
英语翻译
求翻译下列文章
If there is any single factor that makes for success in living,it is the ability to profit by defeat.Every success I know has been achieved because the person was able to analyze defeat and actually profit by it in his next undertaking.Confuse defeat with failure,and you are doomed indeed to failure,for it isn’t defeat that makes you fail:it is your own refusal to see in defeat the guide and encouragement to success.
Defeats are nothing to be ashamed of.They are routine incidents in the life of every man who achieves success.But defeat is a dead loss unless you do face it without feeling ashamed,analyze it and learn why you failed.Defeat,in other words,can help to cure its own cause.Not only does defeat prepare us for success,but nothing else can arouse within us such a compelling desire to succeed.If you let a baby grasp a rod and try to pull it away,he will cling more and more tightly until his whole weight is suspended.It is this same reaction that should give you new and greater strength every time you are defeated.If you fully use the power which defeat gives,you can accompli**h it far more than what you are capable of.
如果有一样东西能让你在生活中成功,那就是从挫败中获益的能力.每一个我所知道的成功都是因为那个人能够分析挫败【的原因】并且在做下次工作【任务】的时候真的能够从中获益.当你把挫败和失败混淆的时候,那你命中注定难逃失败,因为挫败不会导致你失败:是你自己拒绝从挫败中看清它对你走向成功的引导和鼓励.
挫败是没什么可羞愧的.它是每一位成功人士生活中的家常便饭.但你若不能好不羞愧的面对它,分析它,并且理解你为什么没有成功,那挫败便是毫无意义的【原话是净亏,绝对的损失】.换句话说,挫败,可以帮助你解决它自己【原话是解决其自身的原因】.挫败不仅仅让我们准备好【成功】,并且没有什么比它更能激起我们想要成功的强烈欲望.如果你让一个婴儿抓住一根竿子,然后试着把竿子拿走,他会越抓越紧直到用自身的重量拖住【或者说他会使出浑身力气越抓越紧】.同理,每次你感受挫折,你都应该被给予了新的更强大的力量.若你充分利用挫折带来的力量,你便能铸造超越你自身的成就【原话是:你所能成就的将远远超过你的能力】.