英语翻译

问题描述:

英语翻译

游戏和运动往往是从人们的工作生活中衍生出来的the work people do 意思是工作生活中吗?我的理解是人们的日常生活中所做的事好吧!我还想问一个,sports help to Keep people Healthy. 什么不用Healthily?Keep people Healthy是说保持人们健康,这句话是 Keep people怎么样也就是保持人们怎么样,Healthy形容词用来修饰 Keep people。你说的Healthily是副词用来修饰动词,也就是修饰KEEP去了,翻译就是健康的保持人们,而且保持人们什么也没说,所以不对你太厉害了,我还可以问多你一个问题吗?they help people to live happily 为什么这里的to和上面的to位置不一样?其实是一样的。sports(名词) help(动词)(中间省略了名词people) to(两个动词中间to连接) Keep(动词) people(名词) Healthy(形容词),这句也可以写成sports help people to KeepHealthy。膜拜了!另我等学渣深深折服。