Pal your leg,Pall the other one,It's got bells on it.怎么翻译?请问谁知道

问题描述:

Pal your leg,Pall the other one,It's got bells on it.怎么翻译?请问谁知道
谢谢各位的帮助!其实这也是一外国朋友说的,我听不懂,原话是“Pal your leg,Pull the other one,It's got bells on it.”请问怎么翻译?

是一种口语话的表达
Pull someone's leg :表示取笑某人,但是是没有敌意的那种
Pull the other one,it's got (brass) bells on
用来告诉某人,你根本不相信他说的话