英语翻译
问题描述:
英语翻译
be intended for securing the complete device to the supporting surface or frame
这个是完整点的
维修中的一句话
答
以确保整个设备固定到支撑面或支撑框架上
“be intended for”:目的是,以;
“secure A to B“:把A牢固的固定、缚着到B上;
”the complete device“:complete此处是形容词,”整个的,完整的“意思,至于”device“则要根据上下文来判断具体是什么设备装置了,这里没有上下文只能泛泛地译成”设备“.