英语翻译

问题描述:

英语翻译
i must be cruel only to be kind
Now join hands yours hearts
There is nothing half so sweet in life as loves young dream

先直译,然后再改写成像中文谚语的句子
i must be cruel only to be kind
直译:我一定要残酷点,只是为了对他仁慈点(和蔼点)
改写:严脸必慈怀
Now join hands yours hearts
直译:现在手牵手,你们要心连心(目的当然是一起排除困难)
改写:齐心携手度难关(适用于地震救灾啊)
There is nothing half so sweet in life as loves young dream
直译:在生命当中,没有什么东西有“爱做年轻梦”这样的事的一半甜美
(就是说:“爱做年轻梦”这样的事情比什么事情都要甜美两倍)
改写:青春美梦最甘甜