麻烦分析一下这个英文句子结构
问题描述:
麻烦分析一下这个英文句子结构
It is also the watchword of those who fear that the protectors will pursue the collective interest at untold cost to individual rights.
请问 to individual rights,我不明白这个结构是怎么来的,这句话是摘自《经济学人》
答
你好.
其实这个结构和前面的短语连用.
pursue sth at a cost to sth...
意思就是 “以.的代价去追求.”
那么整个结构意思是:
以不惜牺牲个人利益为代价去 追求集体的利益