英语翻译

问题描述:

英语翻译
呵呵,我想选两个人
roroha的“请选择一个距你位置近的镜像站点”,这个最准确,因为我就是在下载一个东西的时候看到这句话的。
还有dongdongu的“ 这是一个定语从句,close to you 是用来修饰mirror的,可译为:请选择一面靠近你的镜子。”虽然是字面翻译,不过学英语的角度上解释的最清楚。
特别希望百度给分机制能调整一下。
发起投票,你们选吧

请选择一个距你位置近的镜像站点.