英语翻译

问题描述:

英语翻译
the soul is saying something
这句话确切的该怎么翻译啊?
为什么一句话,所有人翻的意思完全不一样?

麻烦楼主把整个句子给下吧 不然感觉怎么翻译都不顺.一篇文章是中文的.这人看完之后,就写下了这句话,已经是完整的了.好的那我就姑且翻译为这才是发自肺腑的语言。