英语翻译
问题描述:
英语翻译
Wilshere had a penalty appeal turned down late in the half after going down
under the challenge of Gary Medel,who looked to have made contact with the
Arsenal man and not the ball.
答
威尔希尔在半场结束前被替换上场的加里·梅德尔放倒,这位与阿森纳传过绯闻的后卫显然是冲人去的,而不是球.(威尔希尔)本该赢得这个点球的机会.
通俗的意思就是,半场结束前,威尔希尔被客队替换上场的后卫队员梅德尔禁区内放倒了,这本该是个点球,但裁判没判罚点球.阿森纳还曾有意引进那位后卫--塞维利亚的梅德尔(Gary Medel)