英语翻译
问题描述:
英语翻译
完整句子如下:any discount shall be taken on the full amount of the invoice.
Unless freight,taxes and other charges are itemized,any discount shall be taken on the full amount of the invoice.把前半句加上去,这样理解好象不太合理吧?
答
折扣应该根据发票的总额来计算
加上前半句,后半句的说法才算有意义:
除非运费,税和其它费用被单列出来,否则折扣应该根据发票的总额来计算.