英语翻译
问题描述:
英语翻译
1、Um trotzdem moeglichst viele aktulle Informationen aufnehmen zu koennen ,verfuegt das Kurzzeitgedächtnis deshalb ueber die Faehigkeit des Vergessens.这后半句deshalb怎么放在那么个位置啊……后半句意思是神马啊?能不能详解一下后半句!
答
(短时记忆的容量是有限的,)为了尽管如此还能记住更多的新信息,短时记忆为此还有忘记的能力.(忘记的能力就是清除一些内容,为“短时记忆”释放出更多的容量)那deshalb有没有使用规则啊?deshalb既可以做副词,又可以做连词。这里是做副词用的。估计你只学到了它做连词,后面语序倒装的那种用法。原来如此。。