次字在古汉语中有几种解释
问题描述:
次字在古汉语中有几种解释
答
相关推荐
- "因"在古汉语词典中有哪些解释?
- 琼字在字典中怎样解释?用到女孩的名字中有如何解释?刘凤琼
- "钰"字在中有什么解释,源自哪里,有什么含义?没有什么典故吗
- 英语翻译金陵安乐寺四白龙不点眼睛,每云:‘点睛即飞去.’人以为妄诞,固请点之.须臾,雷电破壁,两龙乘云腾去上天,二龙未点眼者见在.” 张僧繇是梁朝著名的画师.有一次,皇帝命令他在金陵安乐寺的墙壁上画龙.不一会儿,两条栩栩如生的龙就出现在墙壁上了.这时皇帝发现这两条龙都没有眼睛,就问张僧繇这是为什么.张僧繇回答说:“画上眼睛的话,它们就会飞走的.(要那些更详细的解释)要词语或字的意思
- 下面是几个解释词语的问题,还有字典查字法的,“吉”字用数学比划查字法应查()画,吉利的吉解释: 逢凶化吉的吉解释:如果你不认识“粼”字,应按()查字法查字典,先查:()再查()如果你不会写圈套的套字,应按查字法查字典,先查()再查()应按()查字法查,这个字应该先查()再查()“一”字的解释有以下几种:1.数目 2.一样 3.全 4.专一5.表示动作一次或者动作的短暂.这么多的狮子,姿态不一,没有那两只是相同的.()让我们商量一下.()叔叔一门心思扑在工作上.()这场暴雨,淋得她一身水.()水池的面积不足一亩.() 善字的解释有以下几种1.擅长、善于 2.好 3.善良 4.容易、易于 5.办好、弄好伯牙善鼓琴() 善哉,峨峨兮若泰山() 心怀不善() 多愁善感() 善始善终() 英勇善战() 和蔼可亲()1.温和2.和睦3.不分胜负张冠李戴()1.形状好像帽子或者顶在头上的东西2.帽子 在括号里填上适当的字组成成语,解释所填字.络绎不()( )高谈()论(
- 呼唤英雄(封尘) ①按《辞海》的解释,英雄是指那些“杰出的人物”.这一说法过于轻松,以致没能点透英雄所以成为英雄的原因.说到底,英雄是个沉甸甸的名字,正像亚洲十强赛中发生的故事那样,其实英雄总是处身于困难、险境、逆境、绝境中,浑身布满了征尘甚至创痛,而他们的光荣也正在于此.②英雄身上总有种大无畏气概.十几年前,在中日围棋擂台赛上,背水一战的聂卫平面对六位日本高手,只说了一个字:“不!”后来他破釜沉舟,以十一连胜的惊人战绩,三次为中国队守擂成功.现在的围棋高手已然涌现不少,但被称为“围棋英雄”的,只有聂卫平一人:无畏气概使他的成功绚丽照人.③英雄的内心都有种使命感,这种使命感使他们有种忘我的牺牲精神.当郎平飞越大平洋重返女排执教时,她就踏上了一条英雄之路.④再说中国男排,多年来心理素质薄弱,斗志涣散,但汪嘉伟怀着一种使命从日本回国后改变了这些.他积沙成石.把斗士的品格灌输给了球队,不到半年.球队就夺得亚洲锦标赛冠军,开始了18年后中国男排的第二次复兴;与其说这是技战术的胜利,还不如说是一种追求的胜利
- “苟富贵,无相忘”是不是宾语前置句?具体的分析是什么我也是认为这个句子不是属于宾语前置句。因为在否定句中,只有代词作宾语的时候才能前置。而这句话中,“相”是作为“彼此”来用的,古汉语词典上有个词条解释“相”就是:副词,相当于“彼此”的意思,给出的例子也就是这句话。由此可知,“相”字不是副词,而是代词,所以不存在宾语前置。我是因为学生拿《优化设计》上的练习题来问我,答案上就把此句话归纳为宾语前置句,所以我很纳闷。现在有了你的回答,我信心十足,但是,我还有一点疑问“相”在文言文中也有偏指一方的情况,就是重点说的是彼此中的此,即陈涉。那“相”字在这里应该理解为副词还是代词?如是代词,那这个句子就可以是宾语前置句。即:无忘相(不要忘记我)
- 呼唤英雄 ①按《辞海》的解释,英雄是指那些“杰出的人物”.这一说法过于轻松,以致没能点透英雄所以成为英雄的原因.说到底,英雄是个沉甸甸的名字,正像亚洲十强赛中发生的故事那样,其实英雄总是处身于困难、险境、逆境、绝境中,浑身布满了征尘甚至创痛,而他们的光荣也正在于此.②英雄身上总有种大无畏气概.十几年前,在中日围棋擂台赛上,背水一战的聂卫平面对六位日本高手,只说了一个字:“不!”后来他破釜沉舟,以十一连胜的惊人战绩,三次为中国队守擂成功.现在的围棋高手已然涌现不少,但被称为“围棋英雄”的,只有聂卫平一人:无畏气概使他的成功绚丽照人.③英雄的内心都有种使命感,这种使命感使他们有种忘我的牺牲精神.当郎平飞越大平洋重返女排执教时,她就踏上了一条英雄之路.④再说中国男排,多年来心理素质薄弱,斗志涣散,但汪嘉伟怀着一种使命从日本回国后改变了这些.他积沙成石.把斗士的品格灌输给了球队,不到半年.球队就夺得亚洲锦标赛冠军,开始了18年后中国男排的第二次复兴;与其说这是技战术的胜利,还不如说是一种追求的胜利.⑤有些
- 《鱼我所欲也》中“一箪食,一豆羹”一句,其中“食”究竟应读什么音?箪食壶酒 箪食壶浆 箪食瓢饮 这些成语中的“食”都读SI,但“一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死.”这句中的“食”到底应该读什么音?如果从字面上看,箪是容器,前面有个数词“一”,用来修饰后面的“食”那食字就应该看作名词,就读SHI;但是古汉语中读法里很多都是读SI音,一箪食,一瓢饮,在陋巷,人不堪其忧,回也不改其乐.(《论语·雍也》)(一竹筐儿饭,一瓢水,住在鄙陋的小巷里,别人受不了那种忧愁,颜回却不改其自有的快乐.)按此解释的话,这里的食是不是应该读SHI啦?
- 英语翻译再说一次!自己水平有限翻译有困难!坐等不计较分数的好心人!我们在研究广告翻译之前,首先得对广告文体的目的及其主要功能进行了解和分析.所谓广告,从汉语的字而意义理解,就是“广而告之”,即向公众通知某一件事,或劝告大众遵守某一规定.但这并不是广告的定义,而是对广告的一种广义的解释.广告的定义甚多,到目前为止,各国学者给广告所下的定义都不尽相同,美国广告主协会关于广告的定义是:“广告是付费的大众传播,其最终目的是为了传递情报,改变人们对广告商品的态度,诱发其行动而使广告主获得利益.”
- 古汉语里的“之”有几种解释?
- 语文照样子造句用上(……不是……而是……)不是偶然,而是经常;不是轻描淡写,而是刻骨铭心.这个人就是你.