what do you like about your hometown?是翻译成 你喜欢你的家乡么 还是翻译成 你喜欢你家乡的什么?
问题描述:
what do you like about your hometown?是翻译成 你喜欢你的家乡么 还是翻译成 你喜欢你家乡的什么?
答
你喜欢家乡的什么?
答
译成后面一个。喜欢家乡的什么东西,什么方面。相当于about your hometown, what do you like?
答
你的家乡怎么样?
答
翻译成
你喜欢你家乡的什么?
或者
你怎么看你家乡的?
答
翻译成 你喜欢你家乡的什么?
因为这是特殊疑问句,前面的特殊疑问词是What什么.
如果要翻译成 你喜欢你的家乡么?
则要去掉前面的特殊疑问词What,
即Do you like your hometown?
这样才翻译成 你喜欢你的家乡么?
答
特殊疑问句。你自己看看那个问题不能用是不是回答不就ok了。