英语翻译
英语翻译
A lady in an old cotton dress and her husband,dressed in an old suit,stepped off the train in Boston,and walked into the president of Harvard’s outer office.The secretary could tell in a moment that such country people had no business at Harvard.She frowned(皱眉).“We want to see the president,” the man said softly.“He’ll be busy all day,” the secretary said coldly.“We’ll wait,” the lady replied.
For hours,the secretary didn’t talk to them,hoping that the couple would finally become tired and go away.They didn’t.And the secretary finally decided to disturb the president.“Maybe if they just see you fo r a few minutes,they’ll leave,” she told him.He frowned too.Someone of his importance didn’t have the time to spend with nobodies.
The president walked toward them unwillingly.The lady told him,“We had a son that attended Harvard for one year.He loved Harvard,and was very happy here.But he was accidentally killed.And my husband and I would like to set up a memorial(纪念碑) to him somewhere on campus(校园).” The president was so surprised that he shouted sharply,“We can’t put up a statue(塑像) for every person who attended Harvard and died,this place would look like a cemetery.
“Oh,no” the lady explained,“we don’t want to build a statue.We thought we would give a building to Harvard.” The president rolled his eyes.He glanced at their plain clothes,and said with surprise,“A building!Do you have any idea how much a building costs?The physical building at Harvard cost seven million and a half.”
For a moment the lady was silent.The president was pleased.He could get rid of them now.The lady turned to her husband and said quietly.“Is that all it costs to start a university?” Her husband nodded(点头).Mr.and Mrs.Leland Stanford walked away,traveling to Palo Alto,California where they set up the university with their name -------a memorial to a son that Harvard no longer cared about.
You can easily judge(判断) others by how they treat those who can do nothing for them or to them.
一个穿着旧棉衣的妇女和她的同样穿着旧西装的丈夫,在波士顿下了火车.进入了哈弗大学校长办公室.秘书很快答复说像这样的乡下人哈弗大学并不接待.女士皱起了眉头,“我们要求见校长”男士温柔的说.秘书冷酷的说“校长一天都在忙”那我们就等他.女士回答说.接连几个小时,秘书不再跟他们说话,希望这对夫妻最终会感到疲倦并离开,但是他们并没有.秘书最终决定询问一下校长.她告诉校长“也许他们只需要见您几分钟就会离开的.校长也皱起了眉头.像他这种身份的人是不会跟不相关的人浪费时间的.校长不情愿的走向他们,这个女士对他说:我们有一个在哈佛读书一年的儿子,他很热爱哈佛大学.很高兴在这里读书,但是他以外死亡了.我和我的丈夫想在校园的某处为他建一个纪念碑.校长震惊了,忍不住大喊:我们不可能为每一个进入哈佛然后死去的人建一个塑像,这个地方会看起来像一个目的.“不,不”女士赶紧解释说,我们并不是想要树立一个雕像,我们只是想在哈佛建造一个建筑物.校长眼珠转了转,他看着他们破旧的衣服,充满惊奇的说“一个建筑物?你知道一个建筑物将要花费多少钱吗?一个实体的哈佛建筑甚至要花费750万美元.女士沉默了一会,校长十分的高兴,他现在就可以摆脱他们了,女士对她的丈夫小声的说:办一所大学就花费那么多钱就够了吗?,她的丈夫点了点头.利兰·斯坦福夫妇走了,去了Palo Alto,加利福尼亚.在那里他们建立了以他们的名字命名的大学.一个哈佛大学并不在乎的对他们的儿子有几年意义的大学.
你可以很容易的通过一个人是怎么对待对他毫无帮助的人来判断一个人.
这个就是斯坦福大学的来历,想知道更对的话可以百度