求英语高手这句话的语法分析.原文:It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature,equipped in a manner which would make a modern climber shudder at the thought,but they did not go out of their way to court such excitement.其中“equipped ……at the thought”在句子中做什么成分?which在句子中表示什么
求英语高手这句话的语法分析.
原文:It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature,equipped in a manner which would make a modern climber shudder at the thought,but they did not go out of their way to court such excitement.
其中“equipped ……at the thought”在句子中做什么成分?which在句子中表示什么
句子结构分析
第一分句:It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature,equipped in a manner which would make a modern climber shudder at the thought,其中——
1.嵌套主语从句的主句:
It is true that during their explorations they often faced difficulties and dangers of the most perilous nature,
(that 引导主语从句,it 是先行主语)
意思:毫无疑问,在探险期间,他们经常面对最具危险性的困难和威胁
2.过去分词短语充当的伴随状语:
equipped in a manner which …
意思:以一种方式装备起来
3.定语从句(修饰 manner):
which would make a modern climber shudder at the thought,
意思:会使一个现代登山者一想到就毛骨悚然的(方式)
4.make sb.shudder at the thought 让人一想到就发抖,
* shudder 是不带 to 的不定式作宾语补足语)
* 介词短语 at … 经常用来表示一种瞬间想到、听到或看到而导致某种心理状态的原因,如 at the thought 一想到,at the sight 一看到,at hearing 一听到.
第二分句:but they did not go out of their way to court such excitement.
* go out of their way 故意、有意、违背常理
翻译:
确实如此,他们在探险期间经常面对最具危险性的困难和威胁,而此时他们却以一种让现代登山者一想到就会毛骨悚然的方式整装待发,但是他们并不是有意博取这样的刺激.