英语翻译
问题描述:
英语翻译
如果按照字面翻译:虽然人有一百只手,手有一百个指头,也不能指到一个点上;虽然人有一百张嘴,嘴里有一百条舌头,也不能说到一个事情上.越想越觉得不对劲,一百个手指头怎不能指在一点上了?一百条舌头怎不能说一件事情了?
还是不太明白
答
参照一下上下文的意思.人家是说:口技人的记忆如此高超,所做出来的关于嘈杂的声音应有尽有,在火灾中,人人忙着逃命,灭火,呼救,等等.并且都混杂在一起,无法区分.虽然每个人有一百只手,每个手有一百只手指,也指不出其中的一处,虽然每个人有一百张嘴,每张嘴有一百个舌头,也说不清其中的一种.逼真地像是身临其境一样.