英语翻译

问题描述:

英语翻译
The Little Dog's Day
All in the town were still asleep,
When the sun came up with a shout and a leap.
In the lonely streets unseen by man,
A little dog danced.And the day began.
All his life he'd been good,as far as he could,
And the poor little beast had done all that he should.
But this morning he swore,by Odin and Thor
And the Canine Valhalla—he'd stand it no more!
So his prayer he got granted—to do just what he wanted,
Prevented by none,for the space of one day.
"Jam incipiebo,sedere facebo,"
In dog-Latin he quoth,"Euge!sophos!hurray!"
He fought with the he-dogs,and winked at the she-dogs,
A thing that had never been heard of before.
"For the stigma of gluttony,I care not a button!" he
Cried,and ate all he could swallow—and more.
He took sinewy lumps from the shins of old frumps,
And mangled the errand-boys—when he could get 'em.
He shammed furious rabies,and bit all the babies,
And followed the cats up the trees,and then ate 'em!"
They thought 'twas the devil was holding a revel,
And sent for the parson to drive him away;
For the town never knew such a hullabaloo
As that little dog raised—till the end of that day.
When the blood-red sun had gone burning down,
And the lights were lit in the little town,
Outside,in the gloom of the twilight grey,
The little dog died when he'd had his day.

小狗节
在这个镇的所有都还在睡觉,
当太阳升起来了留言和一个飞跃.
在孤独的人看不见的街道,
小狗跳舞.而一天开始了.
他一生他一直很好,据他,
而可怜的小兽做了一切,他应该.
但今天早上,他发誓,由奥丁和托尔
而犬瓦尔哈拉,he'd受不了了!
因此,他在祈祷他得到批准,这样做只是他想要的东西,
阻止没有,在一天的空间.
“果酱incipiebo,sedere facebo”
在狗拉他quoth,“Euge!Sophos的!欢呼!”
他打了他的狗,并在她眨眨眼睛,狗,
一个从未听说过以前的事.
“为暴食耻辱,我小心不要一个按钮!”他
哭了,他可以吃所有的吞咽和更多.
他从旧frumps肿块的小腿肌肉发达,
和错位的差事,男孩时,他可以得到'时间.
他shammed狂暴型狂犬病,和位所有的婴儿,
和跟进的树木,猫,然后吃了'时间!“
他们认为'魔鬼是第三世界科学院举行陶醉,
并送交的牧师驾驶他离开;
对于城市从来不知道这样的叫嚣
由于这小狗提出到这一天结束.
当血红色的太阳已经烧毁了,
和所有的灯都点亮的小镇,
外面,在暮色灰色阴影,
小狗时,他就去世了,他一天.