英语翻译
英语翻译
到了周代,每逢中秋夜都要举行迎寒和祭月.在唐代,中秋赏月、玩月颇为盛行.明清以来,中秋节的风俗更加盛行;许多地方形成了烧斗香、树中秋、点塔灯、放天灯、走月亮、舞火龙等特殊风俗.
今天,月下游玩的习俗,已远没有旧时盛行.但设宴赏月仍很盛行,人们把酒问月,庆贺美好的生活,或祝远方的亲人健康快乐,和家人“千里共婵娟”.
To the zhou dynasty,during the autumn which must meet to be held on cold and ceremonies.In the tang dynasty,the Mid-Autumn moon,play months rather popular..Since Ming and qing dynasties,Mid-Autumn festival custom became more popular,Many places to burn incense,and formed the bucket tree Mid-Autumn festival,the point tower lamp,put *,walk the moon,dance dragon,and other special customs.
Today,next month for custom,far already not old prevalent.But hosted a dinner to celebrate is still running rife,people wine asked months,to celebrate a wonderful life,or wish distant relatives healthy,happy,and the family "partings and reunions."