“河水清且涟漪”的翻译 急
问题描述:
“河水清且涟漪”的翻译 急
答
河水很清并且有涟漪
相关推荐
- 英语翻译关于三峡的= =自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。 至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也。 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影。绝巘多生怪柏,悬泉瀑布,飞漱其间。清荣峻茂,良多趣味。 每至晴初霜旦,林寒涧肃,常有高猿长啸,属引凄异,空谷传响,哀转久绝。故渔者歌曰:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳!”
- 英语翻译1:每天早晨起床以后,喝两杯水,其中稍微加一些食盐,这样作可以清理肠胃.2:要出门的时候,一定要擦防晒霜,以阻挡紫外线,现在的污染可是越来越严重啊!3:洗脸的时候,先用温水洗,然后再用冷水,会让肌肤即干净且毛孔会变细小喔,记得4:睡前用最便宜的化妆棉加上化妆水完全浸湿后,敷在脸上20分钟,每周3次,您的皮肤会有想不到的水亮清透喔!
- 张秀才,寿州人也.张秀才,寿州人也.寿俗尚武,比户蓄兵器.邻人有市鸟枪归者,夜试之宅旁,猝闻号声.急往视之,有死者,则秀才子也.邻人惧,曰:“杀他人子且不可,况杀张秀才乎!”乃率家人环跪才门,泣诉其故,且曰:“惟君所欲为."秀才强忍痛,曰:"子岂敢故杀吾子哉,是吾子命当也.且安知非我不德,天之降罚,杀吾子以报吾耶?''自具棺葬之,无他语.解释下面句中加点的词.1.邻人有市鸟枪归者____________ 2.乃率家人环跪秀才门_______________翻译下面的句子.且安知非我不德,天之降罚,杀吾子以报吾耶?______________________________________________________________________________________张秀才的优点是:___________,但以现代人的眼光看,他的缺点是:____________.(各写出一点即可.)
- 束氏狸狌卫人束氏,举世之物,咸无所好,唯好畜狸狌.狸狌,捕鼠兽也.畜至百余,家东西之鼠捕且尽.狸狌无所食,饥而嗥.束氏日市肉啖之.狸狌生子若孙,以啖肉故,竟不知世之有鼠;但饥辄嗥,嗥则得肉食.南郭有士病鼠,急从束氏假狸狌以去.狸狌见鼠双耳耸,眼突露如漆,赤鬓,意为异物也,沿鼠行不敢下,士怒,推入之,怖甚,对之大嗥.久之,鼠度其无他计,啮其足,狸狌奋掷而出.3.但饥辄嗥 但____"之"得用法与其他不同的一项是:____A.束氏日市肉啖之 B.士怒,推入之 C.久之 D.对之大嗥翻译:鼠度其无他计,啮其足.____________________________________读了这则寓言,获得了什么启示?请用一句话概括._____________________________________
- 袁宏道《初至天目双清庄记》 翻译及解析 急!谢谢!原文:数日阴雨,苦甚,至双清庄,天稍霁.庄在山脚,诸僧留宿庄中,僧房甚精.溪流激石作声,彻夜到枕上.石篑梦中误以为雨,愁极,遂不能寐.次早,山僧供茗糜,邀石篑起.石篑叹曰:“暴雨如此,将安归乎?有卧游耳!”僧曰:“天已晴,风日甚美,响者乃溪声,非雨声也.”石篑大笑,急披衣起,啜茗数碗,即同行.1.将安归乎 “安”意思2.文中“邀石篑起”,而“石篑”为什么不愿起来呢?3.作者极力刻画人物情绪的目的是什么?谢谢!
- 谁能帮我将苏州沧浪亭的简介翻译成英语,非常急!沧浪亭位于苏州城南沧浪亭街,是现存苏州最古的园林.其地初为五代时吴越国广陵王钱元璙近戚中吴军节度使孙承佑的池馆.北宋庆历五年(公元1045年),诗人苏舜钦(子美)流寓吴中,以四万钱购得园址,傍水构亭名“沧浪”,取《孟子.离娄》和《楚辞》所载孺子歌“沧浪之水清兮,可以濯吾缨;沧浪之水浊兮,可以濯吾足”之意,作《沧浪亭记》.自号“沧浪翁”.南宋时为抗金名将韩世忠所居,人称韩园.元延佑年间僧宗敬在其遗址建妙隐庵.明嘉靖三年(公元1524年),苏州知府胡缵宗于妙隐庵建韩蕲王祠.嘉靖二十五年(公元1546年)僧文瑛复建沧浪亭,归有光作《沧浪亭记》.清康熙二十三年(公元1684年),江苏巡抚王新命建苏公(舜钦)祠.康熙三十四年(公元1695年),江苏巡抚宋荦寻访遗迹,复构沧浪亭于山上,并筑观鱼处、自胜轩、步碕廊等,道光年间,增建五百名贤祠,咸丰十年(公元1860年)毁于兵火.同治十二年(公元1873年)重建. 沧浪亭面积约16.5亩,为苏州大型园林之一,具有宋代造
- 孟门山 郦道元的翻译 急!河水南径北屈县故城西,西四十里有风山.风山西四十里,河南孟门山,与龙门相对.《山海经》曰:“孟门之山,其上多金玉,其下多黄垩涅石.”《淮南子》曰:“龙门未辟,吕梁未凿,河出孟门之上,大溢逆流,无有丘陵,名曰洪水.大禹疏通,谓之孟门.”故《穆天子传》曰:“北发孟门九河之磴.”孟门,即龙门之上口也.实为河之巨阨,兼孟门津之名矣. 此石经始禹凿,河中漱广,夹岸崇深,倾崖返捍,巨石临危,若坠复倚.古之人有言:“水非石凿,而能入石.”信哉!其中水流交冲,素气尚奔浪万寻,悬流千丈,浑洪贔怒,鼓若山腾,浚波颓垒,迄于下口,方知《慎子》:“下龙门,流浮竹,非驷马之追也.”
- 英语翻译庄宗好畋猎,猎于中牟,践民田.中牟县令当马切谏,为民请,庄宗怒,叱县令去,将杀之.伶人敬新磨知其不可,乃率诸伶走追县令,擒至马前责之曰:“汝为县令,独不知吾天子好猎邪?奈何纵民稼穑以供税赋!何不饥汝县民而空此地,以备吾天子之驰骋?汝罪当死!”因前请亟行刑,诸伶共唱和之.庄宗大笑,县令乃得免去.庄宗尝与群优戏于庭,四顾而呼曰:“李天下,李天下何在?”新磨遽前以手批其颊.庄宗失色,左右皆恐,群伶亦大惊骇,共持新磨诘曰:“汝奈何批天子颊?”新磨对曰:“李天下者,一人而已,复谁呼邪!”于是左右皆笑,庄宗大喜,赐与新磨甚厚.新磨尝奏事殿中,殿中多恶犬,新磨去,一犬起逐之,新磨倚柱而呼曰:“陛下毋纵儿女啮人!”庄宗家世夷狄,夷狄之人讳狗,故新磨以此讥之.庄宗大怒,弯弓注矢将射之,新磨急呼曰:“陛下无杀臣!臣与陛下为一体,杀之不祥!”庄宗大惊,问其故,对曰:“陛下开国,改元同光,天下皆谓陛下同光帝.且同,铜也,若杀敬新磨,则同无光矣.”庄宗大笑,乃释之.只要这一段的翻译 翻译成其他的段落 何不饥汝县民而
- 急.中译英.是要回复这封信的:I have a question can we tell you want colors to make first and these colors be released ASAP.We want to do this so we don't lose the pre orders we have with our customers 麻烦翻译回复:XXX,这是产品颜色大概完成时间:由于您之前没有提出需要先做哪些颜色 ,因为产口我们已经在做了,完成的时间顺序都排好了,我们很难改变颜色完成的顺序,如且现在要改变完成的时间顺序,这恐怕会浪费更多的时间.希望您能够谅解另外,我想问一下,包材什么时候可以提供给我们?
- 英语翻译脩始在滁州,号醉翁,晚更号六一居士.天资刚劲,见义勇为,虽机阱在前,触发之不顾.放逐流离,至于再三,志气自若也.方贬夷陵时,无以自遣,因取旧案反复观之,见其枉直乖错不可胜数,于是仰天叹曰:“以荒远小邑,且如此,天下固可知.”自尔,遇事不敢忽也.学者求见,所与言,未尝及文章,惟谈吏事,谓文章止于润身,政事可以及物.凡历数郡,不见治迹,不求声誉,宽简而不扰,故所至民便之.或问:“为政宽简,而事不弛废,何也?”曰:“以纵为宽,以略为简,则政事弛废,而民受其弊.吾所谓宽者,不为苛急;简者,不为繁碎耳.”翻译修始在滁州到不为繁碎耳。不要多余的。不要从别的地方复制
- 坎坎伐檀兮 置之河之干兮 河水清且涟漪
- 坎坎伐檀兮,置之河之干兮,河水清且涟漪,这句用了什么创作方法