she looked happy at the good news.这个句子对吗?答案还有一个happily,但是选的是happy,不是happily.如果选happily的话,难道不可以翻译为她快乐地听着这个消息?好像很牵强。
问题描述:
she looked happy at the good news.这个句子对吗?答案还有一个happily,但是选的是happy,不是happily.
如果选happily的话,难道不可以翻译为她快乐地听着这个消息?好像很牵强。
答
句子是对的。
翻译为,听到这个好消息,她显得很高兴。
她看起来高兴,就跟she is happy是一样的。主系表的结构。
答
happily是副词不能做宾语。
答
固定用法 look happy 而且在 look 后面都用 adj 形容词 而不是 adv 副词
希望对您有帮助!
答
happy 是形容词, 形容看起来很高兴的样子, happily是副词
答
用happy是对的 happily是副词 这里修饰的是名词she而不是动词look ,副词修饰动词因此也就不要用副词形式
答
这句话意思是 她对这个消息感到很高兴。happy是形容she的,不是修饰looked的。
looked 在这里不是指she在“看”,而是指“她看起来……”