当立者乃公子扶苏 乃怎么翻译
问题描述:
当立者乃公子扶苏 乃怎么翻译
答
是的意思吧
相关推荐
- 英语翻译秦王斋五日后,乃设九宾礼于廷,引赵使者蔺相如.相如至,谓秦王曰:“秦子缪公以来二十余君,未尝有坚明约束者也.臣诚恐见欺于王而负赵,故令人持璧归,间至赵矣.且秦强而赵弱,大王遣一介之使至赵,赵立克奉璧来.今以秦之而先割十五都于赵,赵岂敢留璧而得罪于大王乎?臣知欺大王之罪当诛,臣请就汤镬,唯大王与群臣熟计议之.”解释加“”的词:1、“引”赵使者蔺相如2、未尝有坚明“约束”者3、臣诚恐“见”欺于王而负赵4、“间”至赵矣5、臣知欺大王之罪当“诛”指出下列句中的通假字1、赵立克奉璧来2、唯大王与群臣孰计议之翻译句子1、未尝有坚明约束者2、臣诚恐见欺于王而负赵3、故令人持璧归,间至赵矣4、唯大王与群臣熟计议之
- 文言文翻译,并回答问题!回答好加分!文章:人有买马者,比三旦立于市,人莫之知.往见伯乐,曰:"臣有骏马,欲卖之,比三旦立于市,人莫与之首,愿子还而视之,去而顾之,臣愿献一朝之贾.”伯乐乃还而视之,去而顾之,一旦而马价十倍.1为什么开始时骏马卖不出去?2后来骏马的价格怎么上涨了十倍?3将这段文字翻译成现代汉语,并谈谈你对这件事的看法回答的好再加分啊!难道回答的差我也加吗?那不亏死了
- 英语翻译齐桓公与管仲谋伐莒,谋未发而闻于国.桓公怪之,以问管仲.管仲曰:“国必有圣人也.”桓公叹曰:“歖!日之役者,有执柘杵而上视者,意其是邪!”乃令复役,无得相代.少焉,东郭垂至.管仲曰:“此必是也.”乃令傧者延而进之,分级而立.管仲曰:“子言伐莒者也?”对曰:“然.”管仲曰:“我不言伐莒,子何故言伐莒?”对曰:“臣闻君子善谋,小人善意,臣窃意之也.”管仲曰:“我不言伐莒,子何以意之?”对曰:“臣闻君子有三色:优然喜乐者,钟鼓之色;愀然清净者,缞绖之色;勃然充满者,此兵革之色也.日者,臣望君之在台上也,勃然充满,此兵革之色也,君吁而不吟,所言者莒也,君举臂而指所当者莒也.臣窃虑小诸侯之未服者,其惟莒乎?臣故言之.”君子曰:“凡耳之闻,以声也.今不闻其声而以其容与臂,是东郭垂不以耳听而闻也.桓公、管仲虽善谋,不能隐圣人之听于无声,视于无形,东郭垂有之矣.故桓公乃尊禄而礼之.”
- 英语翻译齐桓公将立管仲,令群臣曰:“寡人将立管仲为仲父.善者入门而左,不善者入门而右.”东郭牙中门而立.公曰:“寡人立管仲为仲父,令曰:‘善者左,不善者右.’今子何为中门而立?”牙曰:“以管仲之智,为能谋天下乎?”公曰:“能.”“以断,为敢行大事乎?”公曰:“敢.”牙曰:“君知能谋天下,断敢行大事,君因专属之国柄焉.以管仲之能,乘公之势以治齐国,得无危乎?”公曰:“善.”乃令隰朋治内、管仲治外以相参.----------------《韩非子•外诸说左下》
- 陈寔退盗文章是:时岁荒民俭,有盗者入其室,止于梁上。寔阴见,乃起自整佛:呼命子孙,正色训之曰:“夫人不可不自勉。不善之人未必本恶,习已性成,遂至于此。梁上君子是矣!”盗大惊,自投于地。定徐譬叹之曰:“视君状貌,不似恶人,宜深克已反善。然此当由贫困。”令遗绢二匹。自是一县无复盗窃。(选自《后汉书·陈定传》)求此篇文言文的翻译
- 求《史记·刺客列传》部分翻译专诸者,吴堂邑人也.伍子胥之亡楚而如吴也,知专诸之能.伍子胥既见吴王僚,说以伐楚之利.吴公子光曰:“彼伍员父兄皆死於楚而员言伐楚,欲自为报私雠也,非能为吴.”吴王乃止.伍子胥知公子光之欲杀吴王僚,乃曰:“彼光将有内志,未可说以外事.”乃进专诸于公子光. 光之父曰吴王诸樊.诸樊弟三人:次曰馀祭,次曰夷眛,次曰季子札.诸樊知季子札贤而不立太子,以次传三弟,欲卒致国于季子札.诸樊既死,传馀祭.馀祭死,传夷眛.夷眛死,当传季子札;季子札逃不肯立,吴人乃立夷眛之子僚为王.公子光曰:“使以兄弟次邪,季子当立;必以子乎,则光真适嗣,当立.”故尝阴养谋臣以求立. 光既得专诸,善客待之.九年而楚平王死.春,吴王僚欲因楚丧,使其二弟公子盖馀、属庸将兵围楚之灊;使延陵季子於晋,以观诸侯之变.楚发兵绝吴将盖馀、属庸路,吴兵不得还.于是公子光谓专诸曰:“此时不可失,不求何获!且光真王嗣,当立,季子虽来,不吾废也.”专诸曰:“王僚可杀也.母老子弱,而两弟将兵伐楚,楚绝其后.方今吴外困於楚,而内
- 木兰者,古时一民间女子也.少习骑,长而益精.值可汗点兵,因其父名在军书,与同里诸少年皆次当行.其父以老病不能行.木兰乃易男装,市鞍马,代父从军,溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年,数建奇功.男子可为之事女子未必不可为,余观夫木兰从军之事因益信.(1)长而益【】精(2)与同里诸【】少年皆次当行(3)转战驱驰凡【】十有二年(4)数【】有功二、课文(木兰诗)中,于上文“溯黄河,度黑山,转战驱驰凡十有二年”意思大致相同的句子是:三、翻译:木兰乃易男装,市鞍马,代父从军
- 足字旁加一个带念什么?字的样子就是“足带”一个足字旁旁边一个带,读《史记正义》时遇到的,似乎当环绕讲,就是不知道怎么念.原文是“ (足带)者,绕林木而祭也.鲜卑之俗,自古相传.秋天祭林者,尚竖柳枝,众骑驰绕三周乃止,此其遗传也.”
- 英语翻译原十一而丧父,家贫,早孤.邻有书舍,原过其旁而泣.师问曰:“童子何悲?”原曰:“孤者易伤,贫者易感.夫书者,必皆具有父兄者,一则羡其不孤,二则羡其得学,心中恻然而为涕零也.”师亦哀原之言而为之泣曰:“欲书可耳!”答曰:“无钱资.”师曰:“童子苟有志,我徒相教,不求资也.”於是遂就书.一冬之间,诵孝经、论语.自在童龀之中,嶷然有异.及长,金玉其行.欲远游学,诣安丘孙崧.崧辞曰:“君乡里郑君,君知之乎?”原答曰:“然.”崧曰:“郑君学览古今,博闻强识,钩深致远,诚学者之师模也.君乃舍之,蹑屣千里,所谓以郑为东家丘者也.君似不知而曰然者,”原曰:“先生之说,诚可谓苦药良针矣;然犹未达仆之微趣也.人各有志,所规不同,故乃有登山而采玉者,有入海而采珠者,岂可谓登山者不知海之深,入海者不知山之高哉!君谓仆以郑为东家丘,君以仆为西家愚夫邪?”崧辞谢焉.又曰:“兖、豫之士,吾多所识,未有若君者;当以书相分.”原重其意,难辞之,持书而别.原心以为求师启学,志高者通,非若交游待分而成也.书何为哉?乃藏书於家而
- 英语翻译子曰:“有朋自远方来,不亦乐乎?”古之人学焉而有所得,未尝不求同志之人.而况当沧海横流,风雨如晦之日乎?于此之时,其随世以就功名者固不足道,而亦岂列一二少知自好之士,然且改行于中道,而失身于暮年.于是士之求其友也益难.而或一方不可得,则求之数千里之外;令之不可得,则慨想于千载以上之人.苟有一言一行之有合于吾者,从而追幕之,思为之传其姓氏而笔之书.呜呼,其心良亦苦矣!吴江朱君明德,与仆同郡人,相去不过百余里,而未尝一面.今朱君之年六十有二矣,而仆又过之五龄,一在寒江荒草之滨,一在绝障重关之外,而皆患乎无朋.朱君乃采辑旧闻,得程克勤所为《宋遗民录》而广之,至四百余人,以书来问序于余,殆所谓一方不得其人,而求之数千里之外者也,其于宋之遗民,有一言一行或其姓氏之留于一二名人之集者,尽举而笔之书,所谓今人不可得,而慨想于千载以上之人者也.余既尠闻,且耄矣,不能为之订正,然而窃有疑焉:自生民以来,所尊莫如孔子,而《论语》、《礼记》皆出于孔氏之传,然而互乡之童子,不保其往也;伯高之赴,所知而已;孟懿子、
- 今公子故过之 怎么翻译
- 公子自度终不能得之于王,计不独生而令赵亡,乃请宾客,约车骑百余乘,欲以客往赴秦军,与赵俱死.