几句英语语法的问题

问题描述:

几句英语语法的问题
1.Having worked in the company for two years,Mr.Smith is now _______marketing and public relations.空格中的答案是taking care of 我想问为什么不是takes care of ?
2.The mother only learn of her son's marriage long after the event.这里的 only 解释为什么(不可能是仅仅吧?)这里是only的用得比较少的用法吗?
3.Rising sales can give a good indication of how this product is received in the market.这个句子帮忙翻译一下.

你好 1. 原题中有is, 所以是taking care of , be doing sth. 正做某事.2. only 这里翻译为:才 整句话:母亲在儿子结婚了很久之后才知道他已经结婚了.3. 持续增长的销售表明了该产品在市场的销路情况.若有疑问...谢谢你的帮助 不过我还想问你一下 only还有没有其他比较少用的意思或用法?