英语翻译

问题描述:

英语翻译
"People die in living the sea."
抱歉啊,写错了,是"People die in loving the sea."
上下文:
A:How the reliable one it will be tonight.
B:People die in loving the sea.
A:Does the count think so?Have heard of your thing form hotel administrator.But Ask you Don't speak.Quiet down.
这个一部法语影片叫《我的夜晚比你的白天更美》,我看的是英文字幕,看得很晕,不过确实就是这样写的.
123derek - 经理 不过我觉得您翻译得还是不太好.

.英文翻译的也不咋的,可以考虑把法文发上来.People die in loving the sea.是人类死在对海洋的爱恋中,或者人类因对海洋的爱而死.和爱的海洋没关系(那是the sea of love) A:How the reliable one it will be tonight....