英语翻译
问题描述:
英语翻译
China will be the host for 2008 Olympics.
(这句话是说”中国将举办2008奥运会”但怎样在原句上修改添加成”中国将成功举办2008奥运会”)
下面这几句话是否正确?
〔中国将成功举办2008奥运会〕
1.China will be succesful to host the 2008 Olympics.
2.China will have a great succes to host the 2008 Olmpics.
如果正确的话,它们是否简练?
谁还有其他的更简练的说法?
答
首先我觉得在中国举办奥运会之前即谓之成功举办,有点不合适,特别是在一贯严谨,求实,批判的外语环境中不太恰当.
但如果一定要加上的话China will host the 2008 Olympics successfully.是可以的.但如果语言环境允许,未必要用动词为中心词的句子,可以改用名词代替原来的动词的意思,也会更简练.
如用短语:looking forward to china's successful host