Officer

问题描述:

Officer
可以的话请帮忙再翻译下“This time the dog wasn’t given any meat,instead Mr.Jeffson bore the blame of his dog.”尤其是后半句不太理解,网上也没查到.

杰弗森长官话说故事大概就是讲:一个人带只有礼貌的狗去河边散步,狗救了个落水女孩得到了女孩父亲的肉,然后Mr.Jeffson was very pleased.下次散步狗还惦记着那肉,就推一个男孩下水把他救上来什么的.哦 那我明白了bore是bear的过去式形式,意思是承受,忍受的意思也就是说“这次狗没有得到肉,杰弗森长官反而承受了别人对他的狗的责备”