英语翻译

问题描述:

英语翻译
这个地址有点长,我应该怎么翻译呢?

Dawangxi Village,Dawang Town,Hu County,Xi'an,Shaanxi Province大王西村,如果还有大王东村、大王村什么的话其实可以叫West Dawang Village,不过现在为了避免混淆都用汉语拼音标注整个村名了.还有,这个是简短的版本...Huxian是户县的标准翻译,一定要把village town county加上吗??也有这种的,确实可以。不过那样看上去就是一串汉语拼音了。我的建议是如果你只是例行填表写Dawangxicun, Dawangzhen, Huxian就随便了,但是如果指望别人寄信给这个地址,最好是写偶建议的那个,起码也要写成 Dawangxi Cun, Dawang Zhen好吧,我最后决定这么写
West Dawang Village, Dawang Town, Huxian County, Xi'an, Shaanxi, China可以的。提醒一下,所谓的标准翻译也只是当地*找人翻译的,翻译的水平限制于翻译人的水平,并不一定符合国际惯例^^