英语翻译
英语翻译
中文原意:不好意思,Aikie的2笔报销是冲减她之前暂支的,截止到目前为止她提交的发票金额合计为50425.8元,暂支收据22500元,结余10074.20元.短期出差餐费补贴每天是300元,Jason此次的出差周期是7/25-8/24合计31天.他报销的交通费是指他往返于酒店和文化广场的费用.
Sorry,Aikie’s 2 claim is reduced her cash advance,so far she submitted invoice total is 50,425.80 yuan,the cost of temporary receipt amounted to 22,500 yuan,the current balance of 10,074.20 yuan.
Short-term travel daily meal allowance of 300 yuan,Jason on business cycle is 7/25-8/24 of the actual number of days of 31 days.Transportation expense is between the hotel and the cost of the culture square.
有一点小毛病,google翻译的么………这么改吧
Sorry,Aikie’s 2 reimbursement is substracted in her cash advance,so far she submitted invoice total is 50,425.80 yuan,the cost of temporary receipt amounted 22,500 yuan,the current balance is 10,074.20 yuan.
Short-term travel daily meal allowance is 300 yuan,Jason on business cycle is 7/25-8/24 of the actual number of days,totally 31 days.Transportation expense is the cost in returning between the hotel and the culture square.